Главная > Культура, История > СТАЛИНГРАД-2013. ВТОРЖЕНИЕ ЧУЖОГО (II) {T_LINK}

СТАЛИНГРАД-2013. ВТОРЖЕНИЕ ЧУЖОГО (II)


23-11-2013, 21:21. Разместил: Редакция
СТАЛИНГРАД-2013. ВТОРЖЕНИЕ ЧУЖОГО (II)ЧАСТЬ 1. Грязные мифы в фильме «Сталинград» Ф. Бондарчука

Заявления режиссёра Ф. Бондарчука:«Мы снимали "окопную правду"» - из интервью во время «громкой» 3D кинопремьеры в Киеве 30.09.13.
"В фильме обсуждается борьба Добра со Злом, но только не надо проводить случайные аналогии и отождествлять Добро с Красной Армией, а Зло с армией фашистов" - из телевизионного интервью 06.10.2013
.

Заявление продюсера фильма «Сталинград» Александра Роднянского: "Сталинград - это сакральная тема, священный сюжет...».


Миф о мародёрстве Красной Армии

Тему мародёрства в Красной Армии Ф. Бондарчук «осветил» в самом начале фильма в особой сцене, где участниками явилась пара «грязных» персонажей – «снайпер» Чванов и лопоухий «моряк». Берём их в кавычки, чтобы не порочить славное имя советских снайперов и моряков (в скобках ниже и далее приведена примерная продолжительность сцен).

Сцена мародёрства (25 сек). «Снайпер» и «моряк» обшаривают карманы убитых немцев у окна дома. Музыки нет, будничная обстановка. Бойцы подносят очередное тело и уходят. «Снайпер» с возгласом «О, офицер!» наклоняется к телу. «Моряк» отрывается от другого тела, которое он до этого щупал, и присоединяется к «снайперу». Оба «работают» над телом офицера деловито и умело, чувствуется навык. Документы офицера не вызывают никакого интереса и летят в сторону, из нагрудного кармана извлекается медальон – там фото офицера с сыном. Какое-то время «снайпер» рассматривает его и, разочарованно сплёвывая (тьфу!), пренебрежительно отбрасывает его в сторону. Далее «снайперу» повезло, довольно мычит – он снял с руки убитого часы, произнося: «С паршивой овцы хоть шерсти клок». «Моряк» понимающе ухмыляется.

Далее на фоне сцены перед расстрелом «моряка» следует примечательный пассаж, интересно в него всмотреться:
Пассаж с часами в исполнении лопоухого «моряка» (25 сек). Все бойцы заняты подготовкой к бою – готовят боеприпасы, оружие и т.д. Командир Громов рассказывает диспозицию. Только «моряк» сидит в стороне - рассматривает наручные часы, прислоняет их к уху, поплёвывает на них, протирает – явно только что снял с трупа. В итоге, довольный своей удачной добычей, надевает их на руку, на лице что-то шакалье.

Для начала рассмотрим основных действующих лиц «эпической» мифологии фильма «Сталинград». Cамая значимая фигура в этой мифологии - сержант Поляков. Это как бы прообраз Платона Каратаева из романа «Война и мир», а Платон Каратаев, как мы помним из своей советской школы – авторский голос самого Льва Николаевича Толстого. Поэтому сержант Поляков, авторский голос Фёдора Бондарчука – «олицетворение духа простоты и правды, добромыслящий человек из народа». При появлении Полякова (он весь нарочито чумазый – как бы из пекла боя) Громов к нему обращается: «А ты что за чёрт?». Поляков отвечает: «Я не чёрт. Я Ангел!» (белозубая улыбка). «Ангел» поминает Господа при убийстве командиром Громовым женщины с ребёнком – т.е. вроде как верующий. В финальной сцене старшина Краснов, перед гибелью, обращается к «праведному» Полякову: «Ну что, Ангел? Пора на небеса». Поляков отвечает с улыбкой: «Почему просто на небеса? В рай! У меня пропуск». Улыбка Полякова – это отсылка к евангельской традиции: «Христу свойственен не смех, а скорее улыбка, снисходительно-сочувствующая, улыбка-прощение, улыбка — знак Его понимания и величия, знак несоизмеримости всемогущества милосердного Бога и слабости и заблуждения человека» (из книги доктора философских наук, профессора А.В. Голозубова). Далее давайте вспомним, что именно «праведник» Поляков успокаивает и утешает плачущую Катю, обиженную издевательством «снайпера» Чванова («Ты же тут при немцах была, а ничего не рассказываешь...»), в чьём выпаде можно услышать намёк как на насилие со стороны немцев, так и на её возможный грех. Мы видим прямое соотнесение нашего «праведника» со Христом, который есть Утешитель как для обиженных: «Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас» (Мф. 11:28), так и для согрешивших: «...а если бы кто согрешил, то мы имеем ходатая пред Отцем, Иисуса Христа, праведника» (1 Ин. 2:1). Но в двух ключевых сценах – расстрел «моряка» и убийство женщины с ребёнком – «праведник» Поляков проявляет чуждый Христу дух, иную русскость. Поэтому в праведном с точки зрения Ф. Бондарчука сержанте Полякове мы видим рога Чужого и ставим его в кавычки.

Катя – светлая девушка, несмотря на тёмные волосы, антипод падшей девушки Маши со светлыми волосами. Она располагает к себе искренностью, чистотой, добротой, цельностью характера, она эмоциональна и непосредственна. Катя является как бы ангелом-хранителем дома и бойцов. «Когда девушка назвала солдатам свое имя, они на секунду как очнулись, просветлели лицами» (из блога Натальи Радуловой). Добавим, что и музыкальная тема в этот момент зазвучала особая, светлая. Ангельскую сущность Кати подчёркивает её первоначально бесполый облик (её ведь сначала за мальчика приняли) и место её обитания - в отличие от других гражданских, Катя живёт не в подвале, а наверху, в своей квартире и посвистывающие рядом пули не могут поразить её ангельскую бесплотность. Характерно, что как только ангел-хранитель Катя покинула дом, он был разрушен, а все бойцы погибли. Катя смотрела на их гибель с высоты пожарной башни - как бы с небес. Впрочем, и Катя была «использована» Ф. Бондарчуком для оправдания эвтаназии (см. сцену ритуального сожжения), а затем как бы совершила «метафизическое падение» под воздействием «змея-искусителя» Чванова в сцене убийства немца на «водопое» (но тут же осознала это падение и раскаялась). Отметим для ясности, что в нашей системе ценностей на Кате греха в последней сцене нет.

Антиподом «праведника» и «ангела» Полякова является «снайпер» Чванов. Он в «эпической» мифологии Ф. Бондарчука ни много, ни мало – демон растления (обратите внимание – на мифологической картине он стоит спиной ко всем героям, кроме падшей девушки). Как известно, «дьявол кроется в деталях», которые мы сейчас и раскроем. Во-первых, снайпер Чванов - пересмешник (помните, как он передразнивает немоту Никифорова в начале фильма?), зубоскал и пошляк на уровне Comedy Club. Разъясним суть описанного опять цитатой из книги А.В. Голозубова: «Д. С. Лихачёвым отмечен тот факт, что в древнерусской религиозной культуре “смех сделан устойчивой приметой беса“» («Смех в Древней Руси»). Во-вторых, демоническая сущность «снайпера» Чванова раскрывается через его столкновения с ангелом-хранителем Катей. В начале фильма есть вот такой символичный эпизод: ангел-хранитель Катя в коридоре неожиданно наталкивается на демона Чванова; он грубо останавливает Катю, уперев ей руку в грудь. Далее следуют столкновения в словесной форме:

Сцена с фляжками (15 сек). Катя хочет идти за водой, собирает у бойцов фляжки. Чванов, протягивая свою фляжку, говорит издевательски: «Вернёшь?».

Далее вдогонку девушке бросает оскорбительно: «Блаженная. В общем и целом слабоумная. Бери да пользуйся. Так-то она ладненькая...».

Сцена оскорбления Кати (45 сек). Чванов в привычном развязном тоне обращается к Кате: «Стрелять учиться будем? ... Не расхотела?». Затем следует оскорбительный выпад: «Раз хотела, два хотела, три хотела, твого тела. Ты же тут при немцах была, а ничего не рассказываешь...». Уходя, воспроизводит неприличный в данном контексте звук – как намёк на то, что Катя была изнасилована немцами. «Праведник» Поляков осуждает Чванова: «Вот человек – что не скажет, как харкнет. Грязный рот, грязный» (в украинских титрах – «Блудний рот»).

«И плачет ангел там, где сатана смеется» (Джордж Байрон, Паломничество Чайльд-Гарольда). Демон Чванов доводит своей издёвкой ангела-хранителя Катю до слёз вполне по канонам демонологии. Данные сцены нас убеждают, что «снайпер» Чванов «в общем и целом» является моральным уродом. «Праведник» Поляков ставит клеймо - «грязный рот» - запомним это определение для «снайпера» Чванова. Отметим ещё интересную деталь – в своём интервью Ф. Бондарчук охарактеризовал образ Чванова как «человека-ящерицу, который все время дергает головой и облизывается». Ящерица – это же ведь пресмыкающееся, а здесь недалеко и до змея-искусителя.

«Немой» тенор Никифоров - "Люцифер", "Сатана", "падший архангел", он же ангел смерти Самаэль из иудаизма, приходящий за грешниками с зазубренным ножом. Причина падения - наши фильтрационные лагеря как воплощение "сатанинского Зла кровавой гэбни". Он на мифологической картине сидит к нам спиной в чёрном символическом фраке. «Люцифер» Никифоров лишён благодати песнопения - может петь только по милости небесных сил Добра (по ходатайству ангела-хранителя Кати в честь её дня рождения).

О ты, всех Ангелов мудрейший, славный гений,
О Бог развенчанный, лишенный песнопений!

Шарль Бодлер, стих «Литания Сатане» из скандального сборника «Цветы зла» (1857 год).


Про Краснова и Астахова много пока не скажешь, это как бы некие архангелы Добра: первый - суровый, но добрый, второй – мягкий, но светлый и с достоинством.

Наконец, сам командир Громов в «эпической» мифологии фильма – как бы архангел Михаил (кто как Бог), который по христианской традиции является Архистратигом (т.е. военачальником) небесного воинства ангелов. Но его образ не канонический - идеологи фильма поставили архистратига Громова военачальником над разнородным воинством ангелов – как ангелов Добра (Краснов и Астахов), так и ангелов Зла (Никифоров и Чванов). Архистратиг Громов несет в себе обе ипостаси - и Добра, и Зла. Не зря он бунтует против "праведника" Полякова - гордо считает себя равным ему в праве миловать и казнить (в сцене расстрела лопоухого «моряка»).

Вернёмся к теме мародёрства. Важно отметить, что никто из бойцов и даже командир не осудили поведение «снайпера» и «моряка» и не сделали каких-либо замечаний. Также подчеркнём, что, пожалуй, это единственная тема во всём фильме, где не проявляется авторская оценка. В других эпизодах прямо или косвенно мы узнаём позицию Ф. Бондарчука – через его закадровый комментарий, через «атмосферную и погружающую» музыку или через оценку «праведного» сержанта Полякова и ангела-хранителя Кати. Равнодушное отношение бойцов к мародёрству сослуживцев должно внушать нам миф о привычности и распространённости этого преступления в рядах Красной Армии. Особенно странно наплевательство командира – ведь на самом деле командование советских войск жестоко карало за мародёрство, заботясь о дисциплине и о боевом духе бойцов. Командир Громов и доказал свою заботу о дисциплине, приказав расстрелять «моряка» (и правильно сделал). Но расстрелял не за мародёрство, а за другое преступление – за неподчинение приказу и попытку покинуть поле сражения. Поэтому мы на законном основании полагаем, как сквозь облик командира Громова проступают незримые черты того самого Чужого. Далее мы в этом убедимся ещё не раз.

Для тех, кто не знает - мародёрство – это серьёзное воинское преступление:
Уголовный Кодекс РСФСР редакции 1926/Редакция 11.01.1956: 19327. а) Похищение на поле сражения вещей, находящихся при убитых и раненых (мародерство), влечет за собой — лишение свободы на срок не ниже трех лет.
Уголовный Кодекс РСФСР 1960 года и более поздние редакции до 1996 года (статья за мародёрство была изъята из УК РФ 13.06.96): Статья 266. Мародерство. Похищение на поле сражения вещей, находящихся при убитых и раненых (мародерство), - наказывается лишением свободы на срок от трех до десяти лет или смертной казнью.

Уголовное наказание за мародёрство придумал не «кровавый» Сталин (обратите внимание – в 1960 году при «либеральном» Хрущеве ввели в УК более суровое наказание вплоть до смертной казни, а при Сталине 3 года давали). В России мародёрство наказывалось и при Петре I, и при царе Алексее Михайловиче, оно также жестоко преследуется во всех армиях мира, т.к. вносит тлетворный дух в ряды солдат и офицеров. «Неоднократно историками отмечено, что стоит только солдатам превратиться в мародёров – армия разлагается, воевать уже не способна. Быстро падает дисциплина, командир мешает, немедленно возникает подкуп вышестоящих чинов, без труда полученные ценности откупают от нарядов, караулов, от тяжёлой работы, процветают пьянство и разврат. Появляются перекупщики краденого, воцаряется этика уголовного мира» (источник).

После сказанного у многих могут возникнуть обиды и непонимания - вот мой дед привёз с войны кофейник - он что, мародёр?! Нет! Это трофей - по международным нормам законный и нравственный, а мародёрство незаконно и безнравственно! Трофей – бесхозная или конфискованная вещь, а мародёрство - снятая с трупа вещь на поле сражения! Довольно подробно вопрос о трофеях описан в работе Е.С. Сенявской. Для тех, кто наоборот осмелится упрекнуть русского солдата за трофейный фотоаппарат или офицера за патефон - а не пытались соразмерить эти пустяковые трофеи с сожжённым домом? А с городом? А пол страны разорили хищники? А повешенные и сожжённые - не в счёт?! Не было мародёрства в Красной Армии как привычного явления – были трофеи. Разница между мародёрством и законным трофеем такая же, как между проституцией и законным браком, сексом и любовью – их разделяет тонкая нравственная грань, которую понимает наша русская душа, но не признаёт иная русскость.

Но большинство зрителей ничего этого не знает, им истинных смыслов в фильме не раскрывают, поэтому иная русскость тихо и незаметно оккупирует храмы русских душ. Миф о мародёрстве сработан профессионально.

продолжение следует

Вернуться назад