Всеукраинская газета
"Русский Мир. Украина".
Электронная версия. В Сети с 2009 г.
 
Поиск по сайту
 
Панель управления
  •      
       
    пїЅ   Русский мир. Украина » Культура » «ЧЕРЕЗ НЕГО УМНЕЕТ ВСЁ, ЧТО МОЖЕТ ПОУМНЕТЬ»  
     
    «ЧЕРЕЗ НЕГО УМНЕЕТ ВСЁ, ЧТО МОЖЕТ ПОУМНЕТЬ»
    Раздел: Культура
     
    «ЧЕРЕЗ НЕГО УМНЕЕТ ВСЁ, ЧТО МОЖЕТ ПОУМНЕТЬ»
    К 217-й годовщине А.С. Пушкина и Дню Русского языка

    7 июня 1880 года, после открытия памятника Пушкину в Москве, А.Н. Островский сказал в своём «Застольном слове»: «Сокровища, дарованные нам Пушкиным, действительно велики и неоцененны. Первая заслуга великого поэта в том, что через него умнеет всё, что может поумнеть» [1]. Выделив слово «может». Мол, не взыщите: то, что не способно умнеть – не поумнеет. Да оно и вовсе не знает, не читает Пушкина, ему, «скорбному умом» и духом, – «Ску-у-уш-но!» Оно, естественно, не способно и почитать!

    Более того, «лезет в Дантесы», в мечтаниях своих даже опережая подлеца-проходимца. Как это случилось, на беду его, с одним из «почётных одесситов». Но оставим почившего Господнему Суду.

    А нынешние сооружают на тротуаре Одессы «Тень Пушкина», предоставляя возможность «привилегированной и патентованной кучке» её «дебелыми, неуклюжими ногами, влезшими в шелковые чулки» (Ф.М. Достоевский) попирать уродливый , позорный, «неординарный стрит-арт объект»; переименовывают бульвары в «просто Северные», как это случилось в Ивано-Франковске; декларируют: «Пушкин хуже Путина, потому что талантливее».

    Не могу не согласиться насчёт талантливости, но ведь главное кредо лица с «неоконченным высшим», «українського літератора (власне визначення), поета, політика, громадського діяча, журналіста, телеведучого»: «Ми маємо відкинути все московське – і погане і добре.
    І добре ще категоричніше ніж погане. Пушкін гірший за Путіна, бо талановитіший» [2].
    Ох, и времечко!.. О нём – Александр Сергеевич:

    ...геральдического льва
    Демократическим копытом
    Теперь лягает и осёл:
    Дух века вот куда зашёл!


    В письме Н.И. Гнедичу из Кишинева, 13 мая 1823 года (193 года т.н.!), Пушкин писал: «Как бы то ни было, воспользуюсь своим случаем, говоря ей («русской публике» – Л.В.) правду неучтивую, но, быть может, полезную. Я очень знаю меру понятия, вкуса и просвещения этой публики. Есть у нас люди, которые выше её; этих она недостойна чувствовать; другие ей по плечу; этих она любит и почитает» [3:66].

    Живучи наследники недостойных чувствовать, тех, о ком П.А. Вяземский – Великому Князю Михаилу Павловичу 14 февраля 1837 года: «Некоторые из коноводов нашего общества, в которых ничего нет русского, которые и не читали Пушкина, кроме произведений, подобранных недоброжелателями и тайной полицией, не приняли никакого участия во всеобщей скорби. Хуже того – они оскорбляли, чернили его. Клевета продолжала терзать память Пушкина, как терзала при жизни его душу» [4:529].

    И – ничего удивительного! Великий наш естествоиспытатель И.И. Мечников утверждал: «Выживают не лучшие, а более ловкие. Разве история земного шара не показывает нам, что множество низших животных пережило существа более развитые и сложные по организации?» [5:227].
    Слово моё не к ним. Александр Сергеевич учил «не метать бисера» перед ними, учил: «Первый признак умного человека – с первого взгляду знать, с кем имеешь дело…» [6:134].

    Но… «Пушкина мы ещё и не начинали узнавать: это гений, опередивший русское сознание ещё слишком надолго», – записал Ф.М. Достоевский в феврале 1877 года [7:417]. Для многих, увы, это верно и сегодня. И часто это не их вина. Но – беда. Потому что: «Ум Пушкина предохраняет от всего глупого, его благородство предохраняет от всего пошлого»; «если бы Пушкин трепетно переживался каждым , он предупредил бы и сделал невозможным разлив пошлости Он дохнул бы на нашу желчь – и желчь превратилась бы в улыбки. Никто бы не гневался на "теперешних", но никто бы и не читал их...» [8:368].

    Лебединая песнь...

    Сегодня хочу вспомнить о последнем произведении Пушкина, опубликованном после его гибели. Очень своеобразном, более 90 лет нерасшифрованном пушкинистами, и, тем более, не привлекавшем внимания широкой публики. Это – показавшаяся статьёй работа «Последний из свойственников Иоанны д’Арк».

    Запись в дневнике А.И. Тургенева от 9 января 1837 года: «Я зашёл к Пушкину; он читал мне свой pastiche на Вольтера и на потомка Jeanne d’Arc» [9:509], замеченная П.Е. Щеголевым, позволила пушкинисту Н.О. Лернеру установить, что последняя работа Пушкина – литературная мистификация. Слово «pastiche» в переводе с французского означает: имитация, подражание, пародия, наконец, – подделка. Лернер же установил, что род одного из «героев» иссяк в XVIII веке и публикаций в английской газете, на которую «ссылается» Пушкин, не было.

    Пушкинист Д.Д. Благой в своей работе «Главою непокорной (Ключ к последнему произведению Пушкина)» убедительно раскрыл мотивацию, внутренний смысл, значимость произведения Пушкина, написанного в январе 1837 года (не позднее 9-го числа). Он указал на мучительное одиночество поэта в последние три месяца жизни (4 ноября 1836-го получен пасквиль-диплом «ордена рогоносцев»), когда даже «самые близкие ему люди не понимали ни скрытой политической подоплеки того, что происходило на их глазах, ни вызванного этим поведения Пушкина». Не понимали: он защищал не только «свой семейный очаг, поруганную честь свою и жены», но и, в ответ на травлю, «яростно восстал на "подводных гадов" – обитателей великосветского "омута" – реакционнейшую, антинародную, антинациональную придворную верхушку, которой были вверены судьбы страны, которая издавна затаила злобу на противостоящего ей русского национального гения» [10:477]. Замечает, что Пушкин разгадал провокационные намеки «по царской линии», содержавшиеся в гнусном пасквиле. Но после аудиенции у царя 23 ноября, уверения последнего, что тот «сам разберётся во всем», взятого с поэта слова «ничего не предпринимать», Пушкин был связан «по рукам и ногам». И поэта, «сжигаемого внутренним огнем», как всегда, спасает труд: «Меня не так-то легко с ног свалить».

    Он, естественно, прибегает «к оружию пера» и возникает его «мистифицированная статья-пародия», что дает возможность, «не нарушая обещания Николаю, свободно рассказать о событиях, только что имевших место, и выставить на посмеяние и поношение» жалких своих противников [10:493-494].

    «Статья» – очень короткая, всего три с половиной страницы, доступна [11]. В ней приведены «письмо» некоего г-на Дюлиса к Вольтеру, «ответ» последнего и «комментарий английского журналиста», якобы напечатанные в английской газете «Morning Chronicle».

    Суть такова: г-н Дюлис, потомок родного брата Жанны д’Арк, ознакомившись в 1767 году с сочинением Вольтера «Орлеанская девственница», требует «удовлетворения за дерзкие, злостные и лживые показания» о ней, предоставляя право выбора места и времени, оружия «для немедленного окончания сего дела». «Ответ» Вольтера – трусливое, лживое послание «бедного старика, удручённого болезнями и горестями», отрекающегося от своей поэмы, льстящего «храброму рыцарю», но подписывающегося «камергером короля»! Поистине, нельзя сдержать улыбки, читая эти «документы», не восхититься даром Пушкина-пародиста, тонко передавшего слог «доброго дворянина» Дюлиса, иезуитски-иронический слог Вольтера!

    «Комментарий английского журналиста» – совсем в другом тоне: рассудочность и патетика, попытки обелить англичан, казнивших героиню Франции, яростное осуждение Вольтера: «достойного представителя своего народа». «Английский журналист» не без основания замечает, что Вольтер «почти не нашел обвинителей, когда явилась его преступная поэма. Все с восторгом приняли книгу, в которой презрение ко всему, что почитается священным для человека и гражданина, доведено до последней степени кинизма ("цинизма" – в современном звучании – Л.В.) Никто не вздумал вступиться за честь своего отечества; и вызов доброго и честного Дюлиса, если бы стал тогда известен, возбудил бы неистощимый хохот…» Хохот в «философических», великосветских гостиных!

    «Жалкий век! Жалкий народ!», – заканчивает «журналист» свой «комментарий» – Пушкин свою блестящую «шутку»-пародию! Но сколько боли в ней, как ясна аналогия с переживаемым!

    Да, это и «психологическая разрядка»: неоднократно поэт писал: «Со смехом ужас несовместен», «иногда ужас выражается смехом».

    Но и – своеобразный итог своего отношения к кумиру юности, дополнение оценки, данной в статье «Вольтер» (1836). Где – неприятие заискиваний Вольтера перед сильными мира сего, льстивости, поиска знаков отличия – наград, званий и чинов: лавры; покрывавшие его седины «были обрызганы грязью». «Он не имел самоуважения и не чувствовал необходимости в уважении людей», а «независимость и самоуважение одни могут нас возвысить над мелочами жизни и над бурями судьбы» [12:149].

    Нет, Пушкин, разумеется, не отказывает в гениальности поэту-философу, но еще «в период южных поэм», как пишет Благой, – я подчеркну: с о д е с с к о г о периода! – Пушкин «отходит от своего «р е б я ч е с к о г о (его эпитет) «вольтерьянства». Пушкин все более не принимает цинизм Вольтера, его «разрушительный гений», готовность «все высокие чувства, драгоценные человечеству», принести «в жертву демону смеха и иронии», обругать «святыню обоих заветов» [13:412].

    «Духовной жаждою томим...»

    Борис Башилов, ссылаясь на исследование В.Ф. Иванова «А.С. Пушкин и масонство», писал: «Отец поэта, Сергей Львович Пушкин, типичный вольтерьянец XVIII века», впоследствии – масон ряда лож. Деятельным масоном был и дядя Пушкина В.Л. Пушкин. Естественно, книги в их библиотеках – соответствующие, формировавшие мировоззрение ребенка, юноши. Царскосельский лицей – «рассадник вольтерьянских и масонских идей». Ряд профессоров – также вольтерьянцы и масоны, а принадлежавшая Лицею библиотека была приобретена в свое время Екатериной II у Вольтера. Вольно или невольно культивировалось противостояние «истинам христианства», «ниспровержение всех связей семейственных и государственных» [14:19-21].
    Южный период – период глубокого знакомства с декабризмом, с европейским, в частности, греческим и польским «освободительным движением», активистами движения, с масонством. С историей юга России: Украины и Бессарабии. И, естественно, что душа – «по природе христианка» (Тертуллиан), природные ум, честь, достоинство, истинная любовь к Отчизне берут верх. Южный, в частности, одесский период, это время становления – во внутренней борьбе и испытаниях! – национального гения А.С. Пушкина. После Михайловского с вольтерьянством и масонством было окончательно покончено, чего последнее не простило поэту.

    В личной судьбе поэта немалую роль в южный период сыграло знакомство с полькой, Каролиной Адамовной Собаньской, о чем немало пришлось писать прежде. Сегодня лишь замечу, что отец этой «демоницы», видный масон, А.С. Ржевуский, писал М. Яшин, был автором «политических трактатов, другом энциклопедистов», «вел переписку с самим Вольтером» [15:118].

    Учитывая, что он родился в 1760 году, а Вольтер умер в 1778-м, это – маловероятно, хотя и возможно. Скажем, 16-17-летний юноша писал своему «кумиру», м.б., и получил какой-то ответ от «старца». Правда, Р. Белоусов категорически отвергает мнение М. Яшина. «Скорее всего, – пишет он, – это следует отнести на счет прадеда Каролины великого коронного гетмана при короле Станиславе Понятовском, писателя и драматурга Вацлава Ржевуского, современника Вольтера» [16:59-60]. Но как бы то ни было – легенда в семье бытовала, и, возможно, Пушкин об этом знал от Собаньской.

    «ЧЕРЕЗ НЕГО УМНЕЕТ ВСЁ, ЧТО МОЖЕТ ПОУМНЕТЬ»Просматривая Рабочие тетради Пушкина, я обратила внимание на известное изображение (профиль) Вольтера в тетради 1828 года (рис. 1).

    1828 год – особый год в жизни А.С. Пушкина. Об этом – прекрасная работа А.А. Ахматовой «Пушкин в 1828 году». Я подробно писала о ней [17]. Сейчас лишь напомню, что в 1828 году возобновились встречи (после Одессы) Пушкина с К. Собаньской.

    А.А. Ахматова напишет, что «поэт в 1828 году погибал в чьих-то сетях, ревновал, метался, бился», ему «изменили и дружба, и любовь», «какой-то тёмный спутник предавал его», а «демоница над ним издевалась» [18: 220].

    Это год, когда Пушкин вернётся к начатым в Одессе стихам «Клеопатра». Напомню, что Ахматова прямо называла Собаньскую «одесской Клеопатрой». Это год личного знакомства Пушкина с Мицкевичем – их свела Собаньская; год, когда распускаются слухи о том, что Пушкин – шпион правительства; год, когда в России возникают «новые тайные общества, военные и гражданские, которые и стали инициаторами польского восстания 1830-1831 годов» [15:141]. Это год «Уединённого домика на Васильевском», увлечения и неудачного сватовства к А. Олениной; год взятия Пушкина под тайный надзор – «Гавриилиада» дошла до правительства. Это год написания стихов «Друзьям» («Нет, я не льстец, когда царю / Хвалу свободную слагаю…»), «Воспоминания» («И с отвращением читая жизнь мою, / Я трепещу и проклинаю…»), «Дар напрасный, дар случайный…» Когда в 1830 году последние стихи будут напечатаны, ему протянет руку помощи, поддержки митрополит московский Филарет.

    1828 год – год 7-й главы «Евгения Онегина», вызвавшей немало толков, нареканий, объяснение автора. Но – таинственной и насыщенной, с «Дневником Онегина»! Имеющей быть последней в романе, с заключительной строфой, которой в свое время я уделила внимание [19], и, на мой взгляд, связанной с попытками привлечь поэтический талант Пушкина на службу «радикалам».

    Напомню строфу (выделено автором – Л.В.):

    Но здесь с победою поздравим
    Татьяну милую мою
    И в сторону свой путь направим,
    Чтоб не забыть, о ком пою...
    Да кстати, здесь о том два слова:
    Пою приятеля младого
    И множество его причуд.
    Благослови мой долгий труд,
    О ты, эпическая муза!
    И, верный посох мне вручив,
    Не дай блуждать мне вкось и вкрив.

    Довольно. С плеч долой обуза!
    Я классицизму отдал честь:
    Хоть поздно, а вступленье есть.


    «ЧЕРЕЗ НЕГО УМНЕЕТ ВСЁ, ЧТО МОЖЕТ ПОУМНЕТЬ»Поскольку эта строфа могла быть последней в романе, «по крайней мере для печати», стоит заметить, что согласно законам классицизма определение «предмета воспевания» ставилось вначале. Понятны тогда слова «Хоть поздно...» Но почему в первом, неперечеркнутом в черновике варианте – не «вступленье», а «воззванье есть»? (рис. 2).

    Вспоминаю «латинские стихи» из «Бориса Годунова»: «Муза венчает славу, а слава – музу», и – «Стократ священ союз меча и лиры», прозвучавшие, как и имя «Собаньский», в особой, на мой взгляд, сцене в «Доме Вишневецкого». Здесь же – NB! – вручение Самозванцем Поэту перстня!
    Напомню: Каролина Собаньская родилась недалеко от Бердичева, в имении Погребище – «проклятом месте», когда-то – владении ее предка, князя Иеремии Вишневецкого (1612-1651), прславившегося жестоким подавляением казацких восстаний.

    Ударяют в сердце огромные буквы: «Тошно т(акъ)». Пояснительный первый том «успокаивает»: «...текст почерком прописей (проба металлического пера)» [20:167]. Но покой не приходит. И упомянутый «росчерк» – то ли «Аминь», то ли «Алекс...», скорее, – первое.
    Концом 1828 – 4 марта 1829 года датировано небольшое черновое письмо по-французски Пушкина к Неизвестной. Вот его перевод:

    «Конечно, сударыня, тот час, который для вас удобен, всегда будет удобен и для меня. Итак, до завтра, и пусть 7-я песнь Онегина заслужит...» [21].

    Почти уверена, что это письмо адресовано Каролине Собаньской. Признаюсь: ни у кого из исследователей пока не встречала сведений об адресате. Надеюсь, – первенствую?..

    1828-й – это год начала неоконченного романа «Гости съезжались на дачу…», затем последует продолжение: «На углу маленькой площади…» и, наконец, «Мы проводили вечер на даче…» Они несомненно связаны меж собою, как и с «Египетскими ночами», куда вошла «Клеопатра» («Чертог сиял…»). Об этом также пришлось писать [22], вспомнив, что А.А. Ахматова проницательно увидела в героине К. Собаньскую, провела четкую параллель: «Каролина – Клеопатра». Наконец, 1828 год – год «Полтавы»!

    «Следовать за мыслями великого человека есть наука самая занимательная», – писал А.С. Пушкин [23:24]. Потрясающе занимательная! И вот я внимательно просматриваю лист с изображением Вольтера (кстати, там есть еще одно – не атрибутированное, предположительно, – Бонапарта). Здесь, кроме портретов, – черновые записи из «Полтавы», в частности: «В одни оглобли впрячь неможно…» (позднее: «В одну телегу впрячь не можно…»).

    На ближних листах, кроме «Полтавы» – проза: «Гости съезжались на дачу…» (август-сентябрь 1828), «На углу маленькой площади…»; стихи «Ворон к ворону летит…», «Цветок», «Поэт и толпа», «Брадатый староста Авдей…», «Осень», «Жил на свете рыцарь бедный…» и др.; конец 7-й главы «Евгения Онегина», новая редакция «Русалки».

    Если Вы, мой читатель, возьмете на себя труд (наслаждение, радость!) прочесть всё перечисленное, думаю, согласитесь: поэт действительно мучим каким-то посягательством на его свободу творчества. Но он не хочет уподобиться картавому «ученому скворцу»! Т.Г. Цявловская напишет в комментариях к стихам «Поэт и толпа», опровергая толкование некоторыми критиками «решительной и гневной филиппики» стихов, как проповеди «чистого искусства»: «…главными претендентами на руководство поэзией Пушкина были официальные деятели, желавшие использовать перо Пушкина для выражения интересов чуждой ему идеологии» [24:706]. «Чуждой» – согласна, но претендентами были только ли «официальные деятели»?..

    И снова вспоминаю: в 1828 году Пушкин напишет Е.М. Хитрово: «Я имею несчастье состоять в связи с остроумной, болезненной и страстной особой, которая доводит меня до бешенства, хоть я люблю её всем сердцем» [25]. Прочтите отрывок «На углу маленькой площади…», зная, что замысел этой повести связан с замыслом повести «Гости съезжались на дачу…», которую А.А. Ахматова считала совершенно законченной; что она отметила сюжетную аналогию отрывка с романом Бенжамена Констана «Адольф», именем героини которого (Элленора) называл А.С. Пушкин К. Собаньскую. Этот роман они читали вместе в Одессе.

    Заметьте имя героя: Валериан. «По-видимому, – писал М. Яшин, – в его (Пушкина) отношениях с Собаньской имя "Валериан" имело какое-то неизвестное нам значение. В "Арапе Петра Великого", где, как известно, много биографических намеков, мы встречаем имена Леоноры и Валериана» [15:110]. Знаменитое письмо Пушкина к Собаньской от 2 февраля 1830 года, когда православная церковь отмечает день святого Валериана, содержит упоминание о празднике, но оно зачеркнуто: письмо-то адресовано католичке.

    «ЧЕРЕЗ НЕГО УМНЕЕТ ВСЁ, ЧТО МОЖЕТ ПОУМНЕТЬ»Обращаю внимание на лист из Рабочих тетрадей А.С. Пушкина с текстом конца VI главы «Арапа...», где среди рисунков – изображение, на мой взгляд, К. Собаньской с характерным, упоминаемом современниками, массивным подбородком (внизу, рис. 3). В тексте – неоднократно – имя: «Валеріанъ».

    Обращаю внимание и на рисунки листа Рабочей тетради с текстом отрывка «На углу маленькой площади…» (рис. 4). Пояснительный I том определяет просто: «руки, ножка» [20:172]. Но и ножка не одна, и руки какие-то странные. Одна – с кольцом, протянута для рукопожатия (?), другая – в центре – как бы грозит ножкам кулаком (а, может быть, это и фига?!), а третья – у края листа – со странно сомкнутым большим пальцем с безымянным или средним. Мизинец – явно! – с длиннющим ногтем (рис. 4). Не масонские ли знаки?..

    «ЧЕРЕЗ НЕГО УМНЕЕТ ВСЁ, ЧТО МОЖЕТ ПОУМНЕТЬ»17 лет тому назад я вспоминала [26] о письме «Е. Вибельман» из Одессы от 26 декабря 1833 года, с её напоминанием о старом знакомстве и просьбой что-либо прислать в предполагаемый литературный альманах в пользу бедных. Предположила, что письмо не от Е.К. Воронцовой, а от К.А. Собаньской. В ответ Пушкин прислал «нескольких сцен из трагедий». Исследователи считают, что это были сцены из «Русалки».

    Сегодня подчеркну: на одном из листов Рабочей тетради – последний абзац отрывка «На углу маленькой площади…» и... – строки из «Русалки»: «…а пуще / Беречь девическую честь / Бесценное сокровище…» А в абзаце – об отчаянии героя (Валериана), молодого человека, оттого, что его любовница (много старше) связала его «такими узами», уйдя от мужа! К. Собаньская была старше Пушкина на 6 лет...

    Нет, вы как хотите, но эта дама – «агент Бенкендорфа» и, одновременно, сыгравшая определённую роль в польском восстании 1830-1831 гг., к которому Пушкин относился резко отрицательно, не проста!

    Но я увлеклась, и совсем забыла о Вольтере, о «Полтаве». О «Полтаве», впрочем, уже писала [27]. Сейчас лишь повторю, что «Третья тема "Полтавы" – тема частного человека, раздавленного колесом истории», судьбы Марии (С. Бонди) [28:511]. О том, что Пушкин признавался: «Сильные характеры и глубокая трагическая тень, набросанная на все эти ужасы, вот что увлекло меня. "Полтаву" написал я в несколько дней, долее не мог бы ею заниматься и бросил бы всё» [29:350]. Отвечая критикам, сравнивавшим «Полтаву» с поэмой Байрона «Мазепа» (кстати, на указанных листах есть выдержки из неё), Пушкин скажет: «Байрон знал Мазепу только по Вольтеровской "Истории Карла XII"» [30:76]. Так что всё в этом мире взаимосвязано…

    Вместо заключения

    Но – главное: Пушкина всегда интересовала тема предательства. И он очень любил Россию.
    А о Русском языке писал: «...язык славяно-русский имеет неоспоримое превосходство пред всеми европейскими»; он «звучный и выразительный»; «Простонародное наречие необходимо должно было отделиться от книжного; но впоследствии они сблизились, и такова стихия, данная нам для сообщения наших мыслей» [31: 11-12; курсив автора – Л.В.]

    Предупреждал: «Прекрасный наш язык, под пером писателей неученых и неискусных, быстро клонится к падению. Слова искажаются. Грамматика колеблется. Орфография, сия геральдика языка, изменяется по произволу всех и каждого. В журналах наших ещё менее правописания, нежели здравого смысла...» [32:111]. Смеяться ли, плакать? – ведь потрясающе злободневно!..
    Он и шутил, отмечая остроумное и справедливое замечание г. Лемонте о том, что «исключительное употребление французского языка в образованном кругу наших обществ» способствовало тому, «что русский язык через то должен был сохранить драгоценную свежесть, простоту и, так сказать, чистосердечность выражений». «Не хочу оправдывать, – пишет Александр Сергеевич, – нашего равнодушия к успехам отечественной литературы, но нет сомнения, что если наши писатели теряют много удовольствия, по крайней мере язык и словесность много выигрывают» [31:13-14].
    А вот «Чуждый язык распространяется не саблею и пожарами, но собственным обилием и превосходством». Предки наши «на языке родном молились русскому богу, проклинали грозных властителей и передавали друг другу свои сетования». «Какое действие имеет на порабощенный народ сохранение его языка?» – задает вопрос наш Поэт. И – мудро завершает: «Рассмотрение сего вопроса завлекло бы нас слишком далеко» [31:12]. Последуем его примеру. Тем паче:

    ...Тогда блажен, кто крепко словом правит
    И держит мысль на привязи свою...

    А – «Кто имеет уши слышать, да слышит!» [33].

    Сердечно приветствую всех с 217-й годовщиной Александра Сергеевича Пушкина, с Днём Русского языка! Поистине – «нынче на нашей улице праздник»!

    Людмила ВЛАДИМИРОВА, канд. мед. наук, член Союза писателей России

    3 июня 2016, Одесса

    Примечания


    1. Островский А.Н. Застольное слово о Пушкине (По случаю открытия памятника Пушкину) // http://dugward.ru/library/pushkin/ostrovskiy_zastolnoe_slovo.html
    2. Корчинский Д.А. // http://zaslavskaja.com/2016/04/28/корчинский-пушкін-гірший-за-путіна-б.html
    3. Пушкин А.С. – Н.И. Гнедичу 13 мая 1823 г. Из Кишинева в Петербург. // А.C. Пушкин. Собрание сочинений в 10 т. – М.: Госиздат худ. лит-ры, 1962. – Т. 9. – С. 65-66.
    4. Вяземский П.А. – Великому Князю Михаилу Павловичу 14 февраля 1837 года // Последний год жизни Пушкина. Составление, вступительные очерки и примечания В.В. Кунина. – М.: Изд-во «Правда», 1989. – С. 521-535.
    5. Мечников И.И. Пессимизм и оптимизм. // И.И. Мечников. Этюды оптимизма. – М.: Изд-во «Наука», 1964. – С. 215-235.
    6. Пушкин А.С – А.А. Бестужеву. Конец января 1825 г. Из Михайловского в Петербург. // А.C. Пушкин. Собрание сочинений в 10 т. – М.: Госиздат худ. лит-ры, 1962. – Т. 9. – С. 133-134.
    7. Достоевский Ф.М. 1877. Февраль. Глава первая. I. Самозванные пророки и хромые бочары, продолжающие делать Луну в Гороховой. Один из неизвестнейших русских великих людей. // Ф.М. Достоевский. Дневник писателя. – Санкт-Петербург: Лениздат, 2001. – С. 415-418.
    8. Розанов В.В. Возврат к Пушкину (К 75-летию дня его кончины). // В.В. Розанов. Сумерки просвещения. – М.: «Педагогика», 1990. – С. 363-368.
    9. Оксман Ю. Статьи и заметки, предназначавшиеся для «Современника». / Ю. Оксман. Примечания. Пушкин – литературный критик и публицист. // А.C. Пушкин. Собрание сочинений в 10 т. – М.: Госиздат. худ. лит-ры, 1962. – Т. 6. – С. 507-516.
    10. Благой Д.Д. Главою непокорной (Ключ к последнему произведению Пушкина). // Д.Д. Благой. Душа в заветной лире. – М.: Советский писатель, 1979. – С. 477-498.
    11. Пушкин А.С. Последний из свойственников Иоанны д’Арк. // А.С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 т. – М.: Госиздат худ. лит-ры, 1962. – Т. 6. – C. 221-225.
    12. Пушкин А.С. Вольтер. // Ibid. – C. 142-150.
    13. Пушкин А.С. О ничтожестве литературы русской. // Ibid. – C. 407-414.
    14. Башилов Б. Пушкин и масонство. // Борис Башилов. История русского масонства. – М.: «Русло», 1995. – С. 14-117.
    15. Яшин М. «Итак, я жил тогда в Одессе...» // Нева, 1977. – 2. – C.100-143.
    16. Белоусов Р. Демоница. // Р. Белоусов. Хвала каменам. – М., 1982. – С. 45-115.
    17. Владимирова Л. «Лукавый демон возмутил…» // Одесские известия, 28, 29, 30 сентября 1999. – C. 4.
    18. Ахматова А.А. Пушкин в 1828 году // A. Ахматова. О Пушкине. – Л.: Советский писатель, 1977. – С. 207–222.
    19. Владимирова Л. «Бывают странные сближения…» // Одесские известия, 12 февраля 2005. – С. 5.
    20. Пушкин А.С. Рабочие тетради . – СПб. - Лондон, 1995. – Т. I.
    21. Пушкин А.С. – Неизвестной. Конец 1828 г. – 4 марта 1829 г. В Петербурге. // А.C. Пушкин. Полное собрание сочинений в 10 т. – М.: «Наука», 1966. – Т. 10. – С. 258; пер. 803.
    22. Владимирова Л. «Лета к суровой прозе клонят...» // http://www.rospisatel.ru/vladimirova-pushkin178.htm
    23. Пушкин А.С. Арап Петра Великого // А.С. Пушкин. Полное собрание сочинений в десяти томах. – М.: «Наука», 1964. – Т. 6. – С. 9-56.
    24. Цявловская Т.Г. Примечания. Стихотворения 1823-1836. // А.С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 т. – М.: Госиздат. худ. лит-ры, 1959. – Т. 2. – C. 661-781.
    25. Пушкин А.С – Е.М. Хитрово. Август – первая половина октября 1828 г. (?) В Петербурге. // А.C. Пушкин. Собрание сочинений в 10 т. – М.: Госиздат. худ. лит-ры, 1962. – Т. 9. – С. 283-284.
    26. Владимирова Л. «Город… благодаря Вашему имени войдет в историю», Вечерняя Одесса, 14 августа 1999. – С. 6.
    27. Владимирова Л. «Нет истины, где нет любви» // http://www.rospisatel.ru/vladimirova-pushkin.htm
    28. Бонди С.М. Примечания. Поэмы Пушкина. // А.С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 т. – М.: Госиздат. худ. лит-ры, 1960. – Т. 3. – С. 481-521.
    29. Пушкин А.С. Опровержения на критики и замечания на собственные сочинения. // А.С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 т. – М.: Госиздат. худ. лит-ры, 1962. – Т. 6. – С. 342-352.
    30. Пушкин А.С. Возражения критикам «Полтавы» // Ibid. – С. 74-76.
    31. Пушкин А.С. О предисловии г-на Лемонте к переводу басен И.А. Крылова // Ibid. – С. 11-15.
    32. Пушкин А.С. Российская академия // Ibid. – С. 109-114.
    33. Евангелие от Матфея, Глава 11, ст. 15.









    Добавь ссылку в БЛОГ или отправь другу:  добавить ссылку в блог
     




    Добавление комментария
     
    Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Вставка ссылкиВставка защищенной ссылки Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
    Введите два слова, показанных на изображении:*



    Голосование
     

    "Экономика всему голова"
    "Кадры решают все"
    "Идея, овладевшая массами..."
    "Все решится на полях сражений"
    "Кто рулит информацией, тот владеет миром"



    Показать все опросы

    Популярные новости
     
     
    Loading...
    Теги
     
    Великая Отечественная Война, Виктор Янукович, Владимир Путин, власть, выборы на Украине, геополитика, Евразийский Союз, евромайдан, Запад, информационная война, Иосиф Сталин, история, история России, киевская хунта, Крым, культура, либерализм, мировой финансовый кризис, народ, НАТО, нацизм, национализм, общество, Партия регионов, политика, Православие, революция, Россия, русские, Русский Мир, русский язык, Сергей Сокуров-Величко, соотечественники, СССР, США, Украина, украинский национализм, церковь, экономика

    Показать все теги
    Календарь
     
    «    Июнь 2017    »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
     1234
    567891011
    12131415161718
    19202122232425
    2627282930 
    Наши друзья
     





    Google+
    Редакция может не разделять позицию авторов публикаций.
    При цитировании и использовании материалов сайта в интернете гиперссылка (hyperlink) {ss} на "Русский мир. Украина" (http://russmir.info) обязательна.
    Цитирование и использование материалов вне интернета разрешено только с письменного разрешения редакции.
    Главная страница   |   Контакты   |   Новое на сайте |  Регистрация  |  RSS

    COPYRIGHT © 2009-2017 RusMir.in.ua All Rights Reserved.
    {lb}
     
        Рейтинг@Mail.ru