Главная > История > ХОРВАТ - НАЦИОНАЛИСТАМ УКРАИНЫ {T_LINK}

ХОРВАТ - НАЦИОНАЛИСТАМ УКРАИНЫ


20-12-2012, 14:58. Разместил: Редакция
ХОРВАТ - НАЦИОНАЛИСТАМ УКРАИНЫИмя Игнатия (Ватрослава) Ягича на Украине не известно, хотя этот хорватский учёный-славист не один год преподавал в Одессе, и поддерживал тесные контакты с деятелями украинского движения, например, с Иваном Франко.

В чём же причина? Ведь Игнатий Ягич был выдающимся филологом своего времени, профессором Берлинского, Венского университетов, членом Югославянской Академии наук и искусств и членом Петербургской Академии наук. Его перу принадлежат более 700 работ по славистике, этнографии, истории, археологии, палеографии. Он преподавал не только славистику, но и санскрит!

Нет, Украине память о таком интеллектуале ни к чему, потому что он, видите ли, посмел критично отнестись к украинской идее!

Во все времена правители не любили умных. Ибо умные были им живым упрёком. Так же и Игнатий Ягич сегодня – упрёк украинствующим примитивам из Киева.

Во-первых, И. Ягич открыто заявлял, что украинство – финансируемая немцами тенденция. Касаясь галицких украинцев, он говорил, что он, «действительно воображают себе, что они сделались коноводами для целой Украины, и что при помощи немцев им когда-то удастся отторгнуть русский юг от России и составить особое украинское государство... Я сочувствую нашему Грушевскому, Франко и т.д., пока они остаются на почве науки и просвещения. Но создавать независимую Украину – в этом я не желаю поддерживать их. Мы, славяне, и без того чересчур дробимся, оттого так мало и значим».

Во-вторых, Ягич, как знаменитая глыба в научной славистике, не мог не критиковать намерений слепить из малороссийского наречия отдельный язык: «Что все русские наречия в отношении к прочим славянским языкам … составляют одно целое, отличающееся многими замечательны и чертами внутреннего единства, это для языковедов не представляет спорного вопроса».

Украинские сепаратисты, по словам Ягича, «не умеют любовь к своему родному наречию сдружить с уважением к общерусскому культурному единству, стало быть, с уважением к языку Пушкина, Лермонтова, Гоголя».

В-третьих, как палеограф, этнограф и археолог, И. Ягич указывал на фальшивость теории о древнем существовании украинцев: «В Галиции, Буковине и Прикарпатской Руси эта терминология („Украина“, „украинец“ и т. д.), а равно все украинское движение является чужим растением, извне занесенным продуктом подражания. Таким образом, о всеобщем употреблении имени украинец в заселенных русинами краях Австрии не может быть и речи…».

Но вы удивитесь, заглянув в украинскую версию Википедии. Там вы прочтёте, что, оказывается, Игнатий Ягич изучал древнеукраинские литературные памятники и грамматику украинского языка (!). Наглая ложь!

Под украинским языком Ягич понимал малороссийскую речь, как диалект общерусского языка, и, как мы видели выше, на дух не переносил украинствующее враньё – ни в науке, ни в политике.

Поэтому о Ягиче украинским студентам не рассказывают, а в Одесском национальном университете им. Мечникова, где когда-то преподавал Ягич (правда, тогда он назывался Новороссийским университетом), разместилось отделение львовского Научно-идеологического центра им. Донцова – жутко агрессивного органа бандеровской пропаганды.

Андрей Еремеев

Источник

Вернуться назад